Prevod od "kad odeš" do Brazilski PT


Kako koristiti "kad odeš" u rečenicama:

Kad odeš, odsedecu ovde ostatak života pitajuci se, šta mi se to dogodilo i je li bilo vredno.
Sou eu que vou ficar aqui o resto da vida remoendo o que aconteceu comigo. Se é que aconteceu algo.
Jebeni mravi su posvuda kad odeš na piknik, žohari ti plaze po kuhinjskoj ostavi.
A formiga arruinava o piquenique. As baratas estavam atacando sua cozinha.
Znaš što se dogaða kad odeš u "McDrive"?
Sabe o que acontece num "drive-thru"? Um momento.
A ponekad i ne, znaš ono kad odeš na porodièni skup a samo ti nisi udata, pa te stave za sto s decom, ili kad, na primer, vas dvoje jedete istom viljuškom, pa ja...
Mas há momentos... tipo reuniões de família, quando seu lugar é na mesa das crianças. Ou quando vocês dois comem com o mesmo garfo, eu...
Kad odeš u 'Sara Lawrence' necu moci ni gledati.
Quando for para Sarah Lawrence, eu não a verei jogar.
Kad odeš u LA, imaæeš puno prijatelja.
Assim que você for para L.A., você vai ter amigos à beça.
Znam da æeš daleko dogurati kad odeš.
Sei que se afastará daqui primeiro.
To je zato što svaki put kad mi dozvoliš da ti se približim boli utoliko više kad odeš.
É porque toda vez que eu me aproximo, dói muito quando você se afasta.
Pa, svima æeš nedostajati kad odeš.
Bem, nós vamos sentir sua falta quando você se for.
Jesi li razmišljao o tome što æeš raditi kad odeš odavde?
Já pensou no que vai fazer depois que acabar por aqui?
Nemaš problema kad odeš u crkvu i uzimaš tamo besplatan sir i ostalo
Você não tem problemas indo na igreja e pegando de graçar queijo e merda.
Šta sa mnom kad odeš prema svetlu?
E quanto a mim quando você seguir a luz?
Kad odeš, ostaæemo Beri i ja sa gomilom stranaca i moraæu da objašnjavam šta ja uopšte kog ðavola radim.
Não quero você fora, e eu e Barry numa sala cheia de estranhos, sem tentar explicar a minha situação.
To se desi kad odeš u pakao, Dine.
É o que acontece quando vais para o Inferno, Dean.
Znaš da æu da preturam po tvojim stvarima kad odeš.
Você sabe que fuçarei nas suas coisas assim que sair daqui.
Kad odeš ti Kako æu bez tebe živeti?
Quando tiver partido, ainda que tente Como vou sobreviver?
Dobro, OK, pa kad odeš u Ameriku, obrati se Karen Klark u Stejt Dipartmentu, dobro?
Certo, bem, assim, quando você for para a América, fale com Karen Clark no Departamento de Estado, sim?
Znala sam, kad odeš u Malvern da je nikada više neæu videti.
Eu sabia, quando vocês foram a Malvern... que eu nunca mais a veria.
Još jednu godinu ili kad odeš na faks?
É mais um ano ou quando for à faculdade?
A kad odeš, èamac je naš?
E então, o barco será nosso?
Izmislili su žarulje u New Jerseyu, pa ti ih ne daju kad odeš tamo!
Eu vou ficar bem! Inventaram a lâmpada em Nova Jersey! Não quer dizer que as distribuam quando vamos para o espaço!
Kad odeš u krevete, imaæeš divan, dubok san, dobro?
Quando for para a cama, terá um ótimo, e profundo sono, está bem?
O èemu prièaš kad odeš doktoru Kempbelu?
Sobre o que fala quando vai ao Dr. Campbell?
Ako njega pritisneš kad odeš u krevet, sve æe se pogasiti.
Se acioná-lo quando quiser dormir, tudo vai ficar escuro.
Pazi na tog svetlucavog, uvek te uhvati kad odeš levo.
Cuidado com Blinky, certo? Ele sempre te prende na esquerda.
Kad odeš toliko daleko, poèinješ da vibriraš sa Reèju ili sa njenim izvorom u materijalnoj ravni sa mnom.
E se chega tão longe, começa a ressonar com as palavras. Ou com sua fonte no plano material. Comigo.
Zaista sam ponosan na tebe, i nedostajaæeš mi kad odeš.
Estou muito orgulhoso de você e... Sentirei sua falta quando for embora.
Kod koga æe deca kad odeš u zatvor?
Quem fica com a guarda se você for presa?
Neæeš imati neprijatelje kad odeš odavde.
Para onde quer que vá, não terá mais inimigos.
"I, napokon, kad odeš, nitko mi neæe krasti jogurt iz hladnjaka."
"E pelo menos quando você partir, ninguém irá roubar meu iogurte da geladeira"
Kad odeš, nema više mog znanja.
Quando você voltar, meu conhecimento acaba.
Kao da svaki put kad odeš napola oèekujem da se neæeš vratiti.
Toda vez que você viaja sinto como se você não fosse voltar.
Hej, Kertise ono što pokušavam da kažem je da se dobre stvari dešavaju kad si u blizini, a kad odeš, kad odeš...
Curtis, a questão é que acontecem coisas boas quando você está, e quando não está, quando sai...
Kako znaš da te vojska prati svaki put kad odeš da sereš?
Quer que o exército saiba toda vez que caga, Sue? Qual é.
Šta æeš da radiš kad odeš kuæi?
O que vai fazer, quando chegar em casa?
Pazi, kad odeš iz kafane, dolaziš kod Lidije na veèeru.
Você sai da prisão e vem ao restaurante da Lidia jantar.
Rekao si mi šta se dešava kad odeš u hitnu zbog astme.
Você me contou o que aconteceria lá.
Ako neæeš, svakog dana kad odeš na posao, pokušaæe da ti zabije nož u leða.
Se não, todos os dias quando for para o escritório, ele vai tentar apunhalá-lo pelas costas.
Kad odeš u bolnicu, tvoj otac možda ne primeti koliko je umorna tvoja majka.
Agora... quando for ao hospital, seu pai pode não perceber o quanto sua mãe está cansada.
To je kad odeš sa nekim u restoran ili tako nešto.
Você sabe, ir a um restaurante ou algo do tipo.
Hej... sledeæi put kad odeš u prošlost, zašto ne bi doneo malo viskija?
Na próxima vez que ir ao passado, por que não traz um uísque?
Ovde neæe ništa da mi preostane kad odeš.
Não restará nada aqui para mim depois que você se for.
Obeæavam da æu da budem tamo kad odeš na spavanje.
Quando você dormir, prometo que estarei lá.
Biæe tako kad odeš i više nikad ne priðeš mom bratu.
Desde que vá embora... e nunca mais se aproxime do meu irmão de novo.
Znam da ne idem s tobom kad odeš, ali barem æu moæi da pomognem s ove strane.
É... Sei que não vou com você quando partir... mas ainda posso ajudar deste lado.
Kad odeš, da li æu dobiti svoju Skaj?
Depois que você tiver partido... eu vou ter a minha Skye de volta?
To se desi kad odeš na TV i pozoveš na revoluciju.
É o que acontece quando se aparece na TV convocando uma revolução.
(Smeh) Zaključio sam zašto pre neki dan, a to je da kad odeš na koktel zabavu, stojiš i držiš čašu crvenog vina, vodiš beskrajne razgovore, ne želiš da pričaš svo vreme.
(Risadas) E a razão, entendi apenas outro dia: quando você vai a um coquetel, fica parado segurando um copo de vinho tinto e fala sem parar com as pessoas, na verdade, você não quer passar todo o tempo conversando.
0.73368191719055s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?